Счастье – это состояние души, а не стечение обстоятельств.
Говорят, что Япония создана мечом и храбрыми воинами-самураями. Япония раскинулась на небольшой островной части суши. Это относительно маленькая часть земли, которая постоянно подвергается разрушительным землетрясениям, тайфунам и цунами. Скорее всего, именно поэтому, чтобы выжить, населению Японских островов необходимо было стать самыми чистоплотными и дисциплинированными людьми на планете, людьми, которые высоко ценят чистоту и порядок. Эти понятия, которые мы стремимся привить на наших тренировках Ниппон Кэмпо, в Японии возведены даже не ранг культа – они стали привычными для японцев и воспринимаются ими как нечто само собой разумеющееся.
C детства, на каждой ступени, которую проходит японский ребенок по мере взросления: в семье ли, на уроках ли в школе или на тренировках по боевым искусствам, которые в Японии традиционно посещают большинство японцев, – везде чистота, порядок, дисциплина, вежливость и сдержанность основные качества.
Пребывая в этой дивной стране, нельзя не обратить внимание на учтивость и вежливость японцев. Привычка кланяться друг другу поначалу удивляет, но со временем мы сами того не замечая начинаем кланяться сами. Эта – часть вежливости и учтивости постепенно стала нашим вторым «я». Вскоре мы заметили, что мы начали кланяться чаще самих японцев. Легкий поклон – отличный невербальный способ выразить вежливость и уважительное отношение, ослабить языковой барьер.
Японцы постоянно употребляют слово сумимасэн (Sumimasen) – “Прошу прощения”. Хозяева и служащие в японских кафе и закусочных встречают вас поклоном и улыбкой. Когда вы уходите – вас провожают поклоном и улыбкой, благодарят и желают всего хорошего. Учтивость и вежливость возведена в необычайные рамки. От вас ожидают того же самого. Вставая из-за стола необходимо поблагодарить – “аригато” (спасибо,яп.) или “таихэн аригато годзаимас(благодарю вас, яп,), а не просто уйти молча.
Поначалу нам было трудно ориентироваться в станциях метрополитена и названиях улиц. Приходилось подходить к местному населению и спрашивать дорогу к той или другой улице или достопримечательности. Что удивительно, японцы, пытаясь объяснить вам путь, очень часто сопровождают вас к месту назначения, как минимум к ближайшему перекрестку, от которого уже просто добраться до места назначения. Продавец японского магазина оставляет своё рабочее место, выходит из-за прилавка, и чуть ли не за руку ведет вас, чтобы показать направление. Доброжелательность японцев очень помогает иностранцам, которые находятся впервые в этой стране.
Когда вы пользуетесь лифтом, то японец, который стоит ближе к кнопкам, закрывает и открывает двери и придерживает их, если вы заходите или выходите. И, выходит он последним, даже достигнув своего этажа.
Подходя к эскалатору, жители этой страны, как муравьи выстраиваются в очередь друг за другом, и никто, не пойдет вне очереди – если вы увидите кого-то, кто пытается пролезть мимо очереди – это иностранец. Дисциплина поведения в очередях – это следствие жизни в обществе, которое на протяжении многих веков подвергается природным катаклизмам. Только организованность и дисциплина помогает выжить, хаос и бардак приводят к смерти.
Японец всегда вежлив. Даже если ему что-то не нравится, и внутри закипает ярость и гнев, внешне, японец будет очень вежлив и учтив.
Японский колорит, их удивительная культура и дисциплина, бережное отношение к традициям, вот что сразу же бросается в глаза по прибытию в эту страну. Для тех, кто любит утонченную экзотику, Япония – воплощение самых смелых мечтаний! Уникальная японская культура надолго оставит след в каждом, кто хоть раз побывал в этой удивительной стране – Стране Восходящего Солнца.