Випуски журналу

КАК ВОЙТИ В ДОДЗЁ

Опубліковано: 2019-02-10 02:25:48

 

Замечали ли вы, что нас притягивают к себе некоторые места: религиозные храмы, священные долины, пирамиды, одиноко стоящие старые деревья или прохладные глубокие пещеры.  В таких местах преломляется линейность времени, на задний план отходят ежедневные мелкие проблемы и заботы, хочется войти в это пространство, прикоснуться к стенам, слиться с неизведанной и необъяснимой вечностью. Если прислушаться в таком месте к тишине, из её необъятности рождается шёпот осознания самого себя, ибо приходим мы туда потерянными в обыденности суеты, а покидаем восстановленными и обновлёнными. Мы возвращаемся к самим себе не только в религиозных пространствах храмов. Совсем не обязательно находиться на священном мифическом ландшафте, чтобы почувствовать магическую силу исцеления духа и тела. Тоже самое чувство можно испытать в тишине раскалённой сауны или клубах влажной парилки. Правила и законы вдруг отступают под первыми взмахами пахучего веника, мы становимся независимыми от мнения других людей, не испытываем больше тяжести, якобы угнетающих нас проблем, социальные условности остаются там…, за порогом, вместе с уличной обувью. Наша истинная сущность, природа нашей самости просыпается и начинает разговаривать с нами. Мы учимся у себя самих и, на выходе из чистилища, смотрим на мир другими глазами.


Механизм практики боевых искусств сродни перевоплощению человека, пришедшего к «святым» местам. Войдя в место для практики, человек оставляет за порогом свою социальную идентичность, которая порой является серьёзной преградой в изучении Б.И. Насыщенность и интенсивность происходящего вокруг, не оставляют места и времени для бесконечной цепочки мыслей, обычно проходящей через наше сознание. Ученик обязан быть «здесь и сейчас». Только войдя в это новое измерение, появляется шанс победить свои слабости, посеять и взрастить свою силу, чтобы на выходе из школы обрести новое видение Мира. Недаром, перевод слова «Додзё» с японского языка означает не просто тренировочный центр, где проводятся занятия Б.И.

До – Путь, Земля, Основа, Почва. Дзё – Место.

Значение слова Додзё гораздо более глубокое. Это место, где ученик с помощью определённой практики способен обрести Путь. Поэтический образ Додзё в литературе часто ассоциируется с выражением «Покои просветления».

Изначально, понятие «Додзё» было заимствовано из Буддизма: так называлось помещение для медитации, где человек находил себя. Позднее, это слово стали употреблять по отношению к местам, где практиковали Б.И. Однако, сакральный смысл этого понятия сохранился. Для любого человека, серьёзно вовлечённого в практику Б.И., даже сегодня, Додзе остаётся местом самоуглубления, близким его сердцу, где он учится, находит друзей, где царит атмосфера братства и взаимного уважения. Додзё больше, чем простое понятие, оно символизирует Путь Боевых Искусств.

На невидимой черте, разделяющей два мира, в дверях Додзё, ученики, независимо от их ранга, замирает на мгновение и отдают традиционное приветствие (форма приветствия разнится в зависимости от стиля). Оно направлено в сторону Мастера школы, если он присутствует; либо голову склоняют перед алтарём школы. Тем самым декларируется  переход от обыденного состояния социального бытия в некоторое «церемониальное» состояние. Сама церемония начинается в процессе смены одежды, когда повседневноеодеяние сменяет костюм для практики, характерный для данной школы и стиля. Это, на первый взгляд, обыденная процедура переодевания - тот психологический триггер, который отдаёт сознанию сигнал настроиться на волну практики. В школах, сохранивших традиционный этикет, таких как”JookLum”- Южный Богомол Бамбукового Леса, где я практикую, кроме всего прочего, можно встретить церемонию зажигания свечей у алтаря и специальное приветствие, обращённое к Мастерам предыдущих поколений и ныне здравствующему Си Фу. Такая традиция ещё глубже подчёркивает переход в изменённое состояние сознания для последующей практики. После того, как прикрыта дверь и общество с его социальными правилами и законами остаётся за порогом, ученики могут прикоснуться к мифу. Додзё – одно из тех редких нерелигиозных мест, где такое прикосновение лишено мистического тумана и глянцевитой приторности легенд о Б.И. Ученик ощущает идеи, принципы и их практическую реализацию своими собственными мускулами, через боль, пот и преодоление себя. Контакт с архетипом Воина, в приемлемой цивилизованной форме, к которому стремится ученик, возможен только в таком месте, как Додзё.

Прогресс учеников в стенах школы во многом зависит от их доверительных отношений к этому месту, от их серьёзности к практике Боевых Искусств, ибо именно здесь происходит очищение процессом самоуглубления и самовоспитания. Уважительное отношение к Додзё – это часть работы над собой. Для человека, искренне следующему по Пути Воина, Додзё – его второй дом. Подобное коллективное отношение, всей группы учеников к месту своей практики, создаёт ощутимую атмосферу – ауру Боевого Пути.

Поэтому, входя в это особое пространство и отдав приветствие дому своего становления, представь себе давно ушедших Мастеров, молча сидящих в самом дальнем угле зала. Их немое присутствие здесь - для тебя, чтобы поддержать твоё тело и укрепить твой дух, чтобы направить тебя по истинному Пути Боевых Искусств.

Окунись в «Покои просветления» целиком, ибо с первого шага ты становишься его неотъемлемой частью и нет никакой причины делать это наполовину.
 

Игорь Мессинг
Справочные источники:
Вернер Линд «Энциклопедия Боевых Искусств»
Daniele Bolelli “On The warrior’s path”
Связь с автором: jooklum@hotmail.com  







Flag Counter